要知道这句话如何翻译,得先分析这个句子,这里的imperatives 绝对不是名词复数,因为它前面用的是单数的指示代词that。Which是疑问代词作主语,is是系动词作谓语...
例如:Dinosaurs once dominated the earth long time ago.dominator主宰,主宰者,占主流地位的 domination(名词)
imperatives, and conditional clauses. These forms differ subtly in meaning from the main verb forms in that they emphasize the attitude or involvement o...
读信 To prescribe with authority; impose:命令,指示:权威性指示;强制实行:dictated the rules of the game.宣读比赛规则 To control or command:控制,支配...
默认暂无内容
默认暂无内容
默认暂无内容
默认暂无内容
默认暂无内容
默认暂无内容
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
imperatives翻译成中文 | height的读音 | CLINIQUE怎么读 |
visvim读法 | Arrebol用英语怎么读 | ordinary怎么读 |
朗读英文怎么说 | system怎么读 | implication怎么读 |
imperial怎么读的 | 返回首页 |
返回顶部 |